Книга Кукла его высочества - Эвелина Тень
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вошла в спальню, и все вопросы сразу отпали.
— Ваше высочество? — Я в глубоком реверансе склонилась перед посетителем.
Родерик Атаран Галрад, наследный принц Итерстана, быстро повернулся ко мне, разглядывая с искренним любопытством.
— Велийра, — мурлыкнул Родерик Атаран и перевел ласковый взгляд на фрейлину. — Лийра, благодарю вас. — Наследник улыбнулся так мягко и обаятельно, что даже я впечатлилась. Что уж говорить о бедной девушке, не сводящей с красавчика широко распахнутых глаз? Лийра Марасте задрожала, залилась смущенно-польщенным румянцем и сделала почтительный реверанс. — Вы не могли бы оставить нас ненадолго, лийра? — очень вежливо попросил Атаран, сделав пару легких шагов к фрейлине, словно в танце, и от его близости у юной Марасте перехватило дыхание.
Она как-то рвано кивнула, сглотнула и все также в реверансе попятилась к двери, благо та была недалеко. Так ее попой и открыла, вывалилась в смежную комнату и только после этого позволила себе слегка распрямиться и бесшумно закрыть дверь. И все это — ни на секунду не поворачиваясь к наследнику спиной и не спуская с него преданных глаз! Возможно, фрейлине не следовало оставлять меня наедине с мужчиной, чьей куклой я не являлась, но загипнотизированной лучистым взглядом наследника лийре Марасте это даже в голову не пришло.
Ох, Мейра! Определенно оба принца имеют власть при дворе. Только у каждого из них она своя. Я фыркнула, искренне поаплодировав наследнику. К счастью, проделала это мысленно, не привлекая его внимания.
Родерик Атаран вернулся ко мне и окинул продолжительным взглядом. Э-э… Я даже почувствовала себя неловко, припомнив, что одета в чудесное платье строгого фасона интригующего песочного цвета. Это при том, что сам принц выглядел очень даже неплохо. Отлично выглядел, если честно. Его шелковый костюм с изящной вышивкой был жемчужно-серого цвета, и его благородная неброскость только сильнее подчеркивала ярко-голубые глаза наследника. Кипенно-белое тончайшее кружево, украшавшее сорочку принца, заставило меня завистливо вздохнуть. Ну и… пусть! Ну и пусть я похожа на календусского тушканчика! В конце концов, не разглядывать же меня он сюда пришел?!
— А у вас… только одно красивое платье? — с очаровательной непосредственностью спросил наследник, и я едва не крякнула.
Сдержалась (с большим трудом) и ответила, стараясь, чтобы голос звучал не слишком ехидно:
— Увы.
Мейра! Похоже, он как раз поразглядывать меня и пришел. Как… мило!
Светло-русые волосы наследника спускались на плечи роскошной сияющей волной, заставляя меня мучительно вспоминать, как выглядит моя собственная прическа? Ну то что причесалась, помню, и с двух сторон волосы заколками прихватила, чтобы умываться не мешали, тоже помню. И… это все?! Да?
— О, как жаль! — расстроился наследник и с искренней заботой предложил: — Я могу вам помочь?
— Вы очень добры, — вежливо поблагодарила я, до боли прикусив губу. — Но ваш брат уже дал… соответствующие распоряжения.
— Это правильно, — с облегчением выдохнул наследник, слегка успокоившись. — Такое волшебное создание, как вы, должно выглядеть… волшебно.
И он снова с недоумением покосился на мой наряд. Нет, а на других-то дамах его итерстанские платья не смущали? Это только от меня он ожидал чего-нибудь… особенного? Ох, Мейра! Так разочаровать наследника! Ну зато я зубы почистила. И даже ополоснула их слезой дракона! Причем не магической, а стопроцентно натуральной! Хм… улыбнуться, может? Ну чтобы вернуть себе симпатии принца? Оскалка же обещала! Я кашлянула, отчаянно стараясь не заржать во весь голос. Получалось плохо, оттого я поспешно отвела от наследника взгляд и наклонила голову.
— Я вас смутил? — обеспокоился Атаран, пытаясь рассмотреть мою физиономию, что при его росте и моей повисшей головенке было весьма проблематичным.
Какой он все же милашка! Я хрюкнула и передумала поднимать на принца глаза. Расхохочусь же, и так от моей конспирации осталось только название!
— Я бы никогда не позволил себе такой вопрос и предложение… обычной лийре, — продолжал наследник, как-то по своему расшифровав мое хрюканье. — Но… с гостьей брата, надеюсь, я могу быть более свободным в общении?
Теперь я крякнула. Ну конечно, чего с куклой-то церемониться?! Но… один вопрос! Кукла-то чужая! И, насколько я понимаю, Делаэрт с братишкой делиться игрушками на намерен.
— Нет, ну что вы, — пробормотала тихо. — Вы меня ничуть не смутили.
— Хорошо, — удовлетворенно кивнул Атаран, а меня словно Мейра в бок ткнула.
— Наоборот, мне было очень приятно узнать, что вам небезразличен мой внешний вид, — заявила я с самым растроганным выражением лица, какое только могла изобразить, сдерживая душивший меня смех.
Наследник вскользь посмотрел на меня, и в его глазах промелькнуло… подозрение. Мейра! Уловил ехидцу, что ли? Голос-то предательски дрогнул на последних словах. Я снова поспешно свесила головенку.
— И особенно польстило мне то, что вы держитесь со мной… так свободно, — сказала я с восторгом. — Это большая честь для меня. Как и ваш визит с самого утра.
Я покосилась на магичасы: четверть одиннадцатого! Это он едва дождался десяти, когда прилично начинать наносить визиты, и сразу отправился ко мне? И в самом деле, как мило с его стороны!
Наследник сделал несколько неспешных шагов по комнате, наклонился, чтобы понюхать цветы на столике у окна.
— Видите ли, — сказал он, — все ждут от меня обходительности и любезности. С самого детства. Я был воспитан так, чтобы стать утешением для матери. Радостью для двора. Олицетворением итерстанской галантности для иностранных послов.
— И их дочерей, — добавила я с самым невинным видом и, когда он резко ко мне развернулся, сказала с самой серьезной физиономией: — Это тяжело. Я вам очень сочувствую.
— Это действительно тяжело. — Наследник сжал зубы, то ли не распознав, то ли проигнорировав иронию, отчего его скулы обозначились четче, придав мальчишеской мордашке твердости черт старшего брата. — Тяжело всегда быть милым. Понимающим. Обаятельным. Добрым. Легким. Иногда хочется взорваться, побыть собой без ограничений, дать волю дурному настроению, в конце концов, но…
Наследник подошел ко мне так близко, что я едва удержалась, чтобы не отступить.
— Но место тирана и злодея уже занято, — подсказала я.
— Именно, — фыркнул Атаран и чуть отодвинулся, дав мне возможность дышать. — У нас тут… четкое разделение ролей.
— Я… заметила, — призналась, вздохнув.
— Потому… могу я не притворяться хотя бы с ку… с вами? — изогнул бровь наследник.
— Разумеется! — радостно воскликнула я. — Ни в чем себя не стесняйте.
Атаран прищурился и заложил руки за спину.
— А вы держитесь весьма непосредственно, — прокомментировал он.